Sunday, August 05, 2007

Madera y Tinta (Inked Wood)


This dark ink
is gushing inside my veins
it hurts me, so damn hard
I want to free it all.
This inked christ
madera negra
ébano que acaricia tu argenta expresión.
I want
I only want to free it all.
Sólo quiero ser ave
para llevaros una rama de olivo
hacerte saber que el fin está cerca
free it all, finally
que pronto tus pies dejarán de estar húmedos
dejarás el ojo
de este huracán arrasa-vidas
de estos vientos que saben a muerte.
Sólo quiero ser ave
para amarte en el viento
que acaricia tus mejillas
para susurrarte historias en la brisa
decirte cuánto te amo.
Sólo quiero ser ave
to free it all
para volar lejos de aquí
y llevarte conmigo
free it all
releasing you
release myself
from this mast where I'm hipnotized
with the melodies of the sirènes de la fête.
Free it all
Free it all.
Que la tinta oscura se combine con la madera
que oculte las peladuras
que te redima
¿Cuál es tu pecado?
dímelo ahora
dilo otra vez, repítelo más
te amo
me he enamorado de tu dolor
lo demás
es añadidura.
I want to free it all
I just want to free it all.

El ojo

Pasaron tres años
en vientos con rostros azules
hoy, tras lentes ahumados
veo que no hay viento
esta vez no golpea mi rostro
no enreda el cabello que ya corté.

Estoy de pie
y todo está tan calmo
y yerto, y mustio
pero calmo, al fin
es el ojo del huracán.

¡Ahh!
¡Qué apacible, qué sosegada
es la destrucción!

Hoy monto mi asteroide
B613
uno más que el del rubiecillo infante
uqe pactó con una víbora el fin de su existencia.
Aquí estaré
sonriendo entre escombros
bailando alrededor
cuando ardan las cenizas.

Si me necesitas
o si quieres que mi vida comience
estaré girando en círculos
ahondando en vano
sonriendo en mi cuerpo roto.

Pero sonriendo,
en húmedas carcajadas.
Esto es lo que conseguiste.